1 Samuel 14. 1-52 (NEG)
1 Un jour , Jonathan , fils de Saül , dit au jeune homme qui portait ses armes : Viens , et poussons jusqu’ au poste des Philistins , qui est là de l’ autre côté . Et il n’ en dit rien à son père .
2 Saül se tenait à l’ extrémité de Guibea , sous le grenadier de Migron , et le peuple qui était avec lui formait environ six cents hommes .
3 Achija , fils d’ Achithub , frère d’ I -Kabod , fils de Phinées , fils d’ Éli , sacrificateur de l’ Éternel à Silo , portait l’ éphod . Le peuple ne savait pas que Jonathan s’ en était allé .
4 Entre les passages par lesquels Jonathan cherchait à arriver au poste des Philistins , il y avait une dent de rocher d’ un côté et une dent de rocher de l’ autre côté , l’ une portant le nom de Botsets et l’ autre celui de Séné .
5 L’ une de ces dents ◎ est au nord vis-à-vis de Micmasch , et l’ autre au midi vis-à-vis de Guéba .
6 Jonathan dit au jeune homme qui portait ses armes : Viens , et poussons jusqu’ au poste de ces incirconcis . Peut-être l’ Éternel agira -t -il pour nous , car rien n’ empêche l’ Éternel de sauver au moyen d’ un petit nombre comme d’ un grand nombre .
7 Celui qui portait ses armes lui répondit : Fais tout ce que tu as dans le cœur , n’ écoute que ton sentiment , me voici avec toi prêt à te suivre ◎ .
8 Eh bien ! dit Jonathan , allons vers ces gens et montrons -nous à eux .
9 S’ ils nous disent : Arrêtez , jusqu’ à ce que nous venions à vous ! nous resterons en place , et nous ne monterons point vers eux .
10 Mais s’ ils disent : Montez vers nous ! nous monterons , car l’ Éternel les livre entre nos mains . C’ est là ce qui nous servira de signe .
11 Ils se montrèrent tous deux au poste des Philistins , et les Philistins dirent : Voici les Hébreux qui sortent des trous où ils se sont cachés .
12 Et les hommes du poste s’ adressèrent ainsi à Jonathan et à celui qui portait ses armes ◎ : Montez vers nous , et nous vous ferons savoir quelque chose . Jonathan dit à celui qui portait ses armes : Monte après moi , car l’ Éternel les livre entre les mains d’ Israël .
13 Et Jonathan monta en s’ aidant des mains et des pieds , et celui qui portait ses armes le suivit . Les Philistins tombèrent devant Jonathan , et celui qui portait ses armes donnait la mort derrière lui .
14 Dans cette première victoire , Jonathan et celui qui portait ses armes tuèrent une vingtaine d’ hommes , sur l’ espace d’ environ la moitié d’ un arpent de terre .
15 L’ effroi se répandit au camp , dans la contrée et parmi tout le peuple ; le poste et ceux qui ravageaient furent également saisis de peur ; le pays fut dans l’ épouvante . C’ était comme une terreur de Dieu .
16 Les sentinelles de Saül , qui étaient à Guibea de Benjamin , virent que la multitude se dispersait et allait de côté et d’ autre .
17 Alors Saül dit au peuple qui était avec lui : Comptez , je vous prie , et voyez qui s’ en est allé du milieu de nous . Ils comptèrent , et voici , il manquait Jonathan et celui qui portait ses armes .
18 Et Saül dit à Achija : Fais approcher l’ arche de Dieu ! – Car en ce temps , l’ arche de Dieu était avec les enfants d’ Israël . –
19 Pendant que Saül parlait au sacrificateur , le tumulte dans le camp des Philistins allait toujours croissant ; et Saül dit au sacrificateur : Retire ta main !
20 Puis Saül et tout le peuple qui était avec lui se rassemblèrent , et ils s’ avancèrent jusqu’ au lieu du combat ; et voici , les Philistins tournèrent l’ épée les uns contre les autres , et la confusion était extrême ◎ .
21 Il y avait parmi les Philistins , comme auparavant ◎ , des Hébreux qui étaient montés avec eux dans le camp , où ils se trouvaient disséminés , et ils se joignirent à ceux d’ Israël qui étaient avec Saül et Jonathan .
22 Tous les hommes d’ Israël qui s’ étaient cachés dans la montagne d’ Ephraïm , apprenant que les Philistins fuyaient , se mirent ◎ aussi à les poursuivre dans la bataille .
23 L’ Éternel délivra Israël ce jour -là , et le combat se prolongea jusqu’ au-delà de Beth -Aven .
24 La journée fut fatigante pour les hommes d’ Israël . Saül avait fait jurer le peuple , en disant : Maudit soit l’ homme qui prendra de la nourriture avant le soir , avant que je me sois vengé de mes ennemis ! Et personne ◎ n’ avait pris de nourriture .
25 Tout le peuple ◎ était arrivé dans une forêt , où il y avait du miel à la surface du sol .
26 Lorsque le peuple entra dans la forêt , il vit du miel qui coulait ; mais nul ne porta la main à la bouche , car le peuple respectait le serment .
27 Jonathan ignorait le serment que son père avait fait faire au peuple ; il avança le bout du bâton qu’ il avait à la main , le plongea dans un rayon de miel , et ramena la main à la bouche ; et ses yeux furent éclaircis .
28 Alors quelqu’ un du peuple , lui adressant la parole , dit : Ton père a fait ◎ jurer le peuple , en disant : Maudit soit l’ homme qui prendra de la nourriture aujourd’hui ! Or le peuple était épuisé .
29 Et Jonathan dit : Mon père trouble le peuple ; voyez donc comme mes yeux se sont éclaircis , parce que j’ ai goûté un peu de ce miel .
30 Certes ◎ , si le peuple avait aujourd’hui mangé ◎ du butin qu’ il a trouvé chez ses ennemis , ◎ la défaite des Philistins n’ aurait -elle pas été plus grande ?
31 Ils battirent ce jour -là les Philistins depuis Micmasch jusqu’ à Ajalon . Le peuple était très fatigué ,
32 et il ◎ se jeta sur le butin . Il prit des brebis , des bœufs et des veaux ◎ , il les égorgea sur la terre , et il ◎ en mangea avec le sang .
33 On le rapporta à Saül , et l’ on dit : Voici , le peuple pèche contre l’ Éternel , en mangeant avec le sang . Saül dit : Vous commettez une infidélité ; roulez à l’ instant vers moi une grande pierre .
34 Puis il ◎ ajouta : Répandez -vous parmi le peuple , et dites à chacun de m’ amener son bœuf ou sa brebis , et de l’ égorger ici . Vous mangerez ensuite , et vous ne pécherez point contre l’ Éternel , en mangeant avec le sang . Et pendant la nuit , chacun parmi le peuple amena son bœuf à la main , afin de l’ égorger sur la pierre .
35 Saül bâtit un autel à l’ Éternel : ce fut le premier autel qu’ il bâtit à l’ Éternel .
36 Saül dit : Descendons cette nuit après les Philistins , pillons -les jusqu’ à la lumière du matin , et n’ en laissons pas un de reste . Ils dirent : Fais tout ce qui te semblera bon . Alors le sacrificateur dit : Approchons -nous ici de Dieu .
37 Et Saül consulta Dieu : Descendrai -je après les Philistins ? Les livreras -tu entre les mains d’ Israël ? Mais à ce moment -là il ne lui donna point de réponse .
38 Saül dit : Approchez ici , vous tous chefs du peuple ; recherchez et voyez comment ce péché a été commis aujourd’hui ◎ .
39 Car l’ Éternel , le libérateur d’ Israël , est vivant ! ◎ Même si Jonathan , mon fils , en est l’ auteur , il ◎ mourra . Et dans tout le peuple personne ne lui répondit .
40 Il dit à tout Israël : Mettez -vous d’ un côté ; et moi et Jonathan , mon fils , nous serons de l’ autre ◎ . Et le peuple dit à Saül : Fais ce qui te semblera bon .
41 Saül dit à l’ Éternel : Dieu d’ Israël ! fais connaître la vérité . Jonathan et Saül furent désignés , et le peuple fut libéré .
42 Saül dit : Jetez le sort entre moi et Jonathan , mon fils . Et Jonathan fut désigné .
43 Saül dit à Jonathan : Déclare -moi ce que tu as fait . Jonathan le lui déclara , et dit : J’ ai goûté ◎ un peu de miel , avec le bout du bâton que j’ avais à la main : me voici , je mourrai .
44 Et Saül dit : Que Dieu me traite ◎ dans toute sa rigueur , si tu ne ◎ meurs pas , Jonathan !
45 Le peuple dit à Saül : Quoi ! Jonathan mourrait , lui qui a opéré cette grande délivrance en Israël ! Loin de là ! L’ Éternel est vivant ! ◎ il ne tombera pas à terre un cheveu de sa tête , car c’ est avec Dieu qu’ il a agi dans cette journée ◎ . Ainsi le peuple sauva Jonathan , et il ne mourut point .
46 Saül cessa de poursuivre les Philistins , et les Philistins s’ en allèrent chez eux .
47 Après que Saül eut pris possession de la royauté sur Israël , il fit de tous côtés la guerre à tous ses ennemis , à Moab , aux enfants d’ Ammon , à Édom , aux rois de Tsoba , et aux Philistins ; et partout où il se tournait , il était vainqueur .
48 Il manifesta sa force , battit Amalek , et délivra Israël de la main de ceux qui le pillaient .
49 Les fils de Saül étaient Jonathan , Jischvi et Malkischua . ◎ Ses deux filles s’ appelaient : l’ aînée Mérab , ◎ et la plus jeune Mical .
50 Le nom de la femme de Saül était Achinoam , fille d’ Achimaats . Le nom du chef de son armée était Abner , fils de Ner , oncle de Saül .
51 Kis , père de Saül , et Ner , père d’ Abner , étaient fils d’ Abiel .
52 Pendant toute la vie de Saül , il y eut une guerre acharnée contre les Philistins ; et dès que Saül apercevait quelque homme fort et ◎ ◎ vaillant , il le prenait à son service .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié