1 Rois 5. 1-32 (NEG)
1 Salomon dominait encore sur tous les royaumes depuis le fleuve jusqu’ au pays des Philistins et jusqu’ à la frontière d’ Egypte ; ils apportaient des présents , et ils furent assujettis à Salomon tout le temps de sa vie .
2 Chaque jour Salomon consommait en vivres : trente mesures de fleur de farine et soixante mesures de farine ,
3 dix bœufs gras , vingt bœufs de pâturage , et cent brebis , outre les cerfs , les gazelles , les daims , et les volailles engraissées .
4 Il dominait sur tout le pays de l’ autre côté du fleuve , depuis Thiphsach jusqu’ à Gaza , sur tous les rois de l’ autre côté du fleuve . Et il avait la paix de tous les côtés ◎ .
5 Juda et Israël , depuis Dan jusqu’ à Beer -Schéba , habitèrent en sécurité , chacun sous sa vigne et sous son figuier , tout le temps de Salomon .
6 Salomon avait quarante mille stalles pour les chevaux destinés à ses chars , et douze mille cavaliers .
7 Les intendants pourvoyaient à l’ entretien du roi Salomon et de tous ceux qui étaient admis à sa ◎ table , chacun pendant son mois ; ils ne les laissaient manquer de rien .
8 Ils faisaient aussi venir de l’ orge et de la paille pour les chevaux et les coursiers dans le lieu où se trouvait le roi , chacun selon les ordres qu’ il avait reçus .
9 Dieu donna à Salomon de la sagesse , une très grande intelligence , et des connaissances multipliées comme le sable qui est au bord de la mer .
10 La sagesse de Salomon surpassait la sagesse de tous les fils de l’ Orient et toute la sagesse des Egyptiens .
11 Il était plus sage qu’ aucun homme , plus qu’ Ethan , l’ Ezrachite , plus qu’ Héman , Calcol et Darda , les fils de Machol ; et sa renommée était répandue parmi toutes les nations d’ alentour .
12 Il a prononcé trois mille sentences , et composé mille cinq cantiques .
13 Il a parlé sur les arbres , depuis le cèdre du Liban jusqu’ à l’ hysope qui sort de la muraille ; il a aussi parlé sur les animaux , sur les oiseaux , sur les reptiles et sur les poissons .
14 Il venait des gens de tous les peuples pour entendre la sagesse de Salomon , de la part de tous les rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse .
15 Hiram , roi de Tyr , envoya ses serviteurs vers Salomon , car il apprit qu’ on l’ avait oint pour roi à la place de son père , et il ◎ avait toujours ◎ aimé David .
16 Salomon fit dire à Hiram :
17 Tu sais que David , mon père , n’ a pas pu bâtir une maison ◎ à l’ Éternel , son Dieu , à cause des guerres dont ses ennemis l’ ont enveloppé jusqu’ à ce que l’ Éternel les ait mis sous la plante de ses pieds .
18 Maintenant l’ Éternel , mon Dieu , m’ a donné du repos de toutes parts ; plus d’ adversaires , plus de ◎ calamités !
19 Voici , j’ ai l’ intention de bâtir une maison au nom de l’ Éternel , mon Dieu , comme l’ Éternel l’ a déclaré à David , mon père , en disant : Ton fils que je mettrai à ta place sur ton trône , ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom .
20 Ordonne maintenant que l’ on coupe pour moi des cèdres du Liban . Mes serviteurs seront avec les tiens ◎ , et je te paierai le salaire de tes serviteurs tel que tu l’ auras fixé ; car tu sais qu’ il n’ y a personne parmi nous qui s’ entende à couper les bois comme les Sidoniens .
21 Lorsqu’ il entendit les paroles de Salomon , Hiram eut une grande joie , et il dit : Béni soit aujourd’hui l’ Éternel , qui a donné à David un fils sage pour chef de ce grand peuple !
22 Et Hiram fit répondre à Salomon : J’ ai entendu ce que tu m’ as envoyé dire . Je ferai tout ce qui te plaira au sujet des bois de cèdre et des bois de cyprès .
23 Mes serviteurs les descendront du Liban à la mer , et je les expédierai par mer en radeaux jusqu’ au lieu que tu m’ indiqueras ; là , je les ferai délier , et tu les prendras . Ce que ◎ je désire en retour , c’ est que tu fournisses des vivres à ma maison .
24 Hiram donna à Salomon des bois de cèdre et des bois de cyprès autant qu’ il en voulut .
25 Et Salomon donna à Hiram vingt mille mesures de froment pour l’ entretien de sa maison et vingt mesures d’ huile d’ olives concassées ; c’ est ce que Salomon donna chaque année ◎ à Hiram .
26 L’ Éternel donna de la sagesse à Salomon , comme il le lui avait promis . Et il y eut paix entre Hiram et Salomon , et ils firent alliance ensemble .
27 Le roi Salomon leva ◎ sur tout Israël des hommes de corvée ; ils étaient au nombre de trente mille .
28 Il les envoya au Liban , dix mille par mois alternativement ; ils étaient un mois au Liban , et deux mois chez eux . Adoniram était préposé sur les hommes de corvée .
29 Salomon avait encore soixante-dix mille hommes qui portaient les fardeaux et quatre-vingt mille qui taillaient les pierres dans la montagne ,
30 sans compter les chefs , au nombre de trois mille trois cents , préposés par Salomon sur les travaux et chargés de surveiller les ouvriers ◎ ◎ .
31 Le roi ordonna d’ extraire de ◎ grandes et magnifiques pierres de taille pour les fondements de ◎ la maison .
32 Les ouvriers de Salomon , ceux de Hiram , et les Guibliens , les taillèrent , et ils préparèrent les bois et les pierres pour bâtir la maison .
navigate_before
navigate_next
translate
settings
arrow_upward
content_copy
verset copié