Darby Translation Notes

Verset Mots Contenu
1 v. 1 God (a-4)
1 v. 1 God (a-4) Heb. Elohim, the plural of Eloah, 'the Supreme'. It is Deity in the absolute sense. Elohim will, in the text, appear only in the name of Jehovah Elohim; moreover, when Elohim following immediately on Jehovah has a grammatical adjunct, its place will be taken by the English word 'God'. see Gen. 9.26 and 24.7. Other Hebrew divine names translated as 'God' will be indicated as follows. Eloah +God; El, (meaning 'The Mighty,' see Gen. 14.18), *God. For the meaning of Jehovah, (Heb. Yahveh, or Yehveh), the ever-existing One, see Ex. 3.14,15; Isa. 40.28. For Jah, the existing One objectively, see Ex. 15.2; Ps. 68.4. The name seems to express absolute rather than continuous existence. For Adonai (a name of God, not merely a title), translated 'Lord', see Ezek. 2.4.
1 v. 2 waste (b-5)
1 v. 2 waste (b-5) See Isa. 34.11; 45.18.
1 v. 5 day. (c-24)
1 v. 5 day. (c-24) Or 'one day.'
1 v. 14 lights (d-7)
1 v. 14 lights (d-7) Lit. 'light-bearers.'
1 v. 15 lights (d-6)
1 v. 15 lights (d-6) Lit. 'light-bearers.'
1 v. 16 lights, (d-7) light (d-10) light (d-18)
1 v. 16 lights, (d-7) light (d-10) light (d-18) Lit. 'light-bearers.'
1 v. 17 set (e-3)
1 v. 17 set (e-3) Lit. 'gave.'
1 v. 20 in (a-20)
1 v. 20 in (a-20) Lit. 'on the face of.'
1 v. 21 monsters, (b-7)
1 v. 21 monsters, (b-7) The word applies to rivers as well as to the sea, and is also used for crocodiles, serpents. see Ex. 7.9.
1 v. 26 man (c-7)
1 v. 26 man (c-7) Or 'men,' 'mankind.' adam, earthy.
1 v. 27 Man (d-4)
1 v. 27 Man (d-4) The Adam, Man, as a race. It will be spelled with a capital, to avoid repetition of the note.
1 v. 28 moveth (e-42)
1 v. 28 moveth (e-42) Or 'creepeth;' and so elsewhere. Ch. 8.17,19.
2 v. 3 it. (f-26)
2 v. 3 it. (f-26) Lit. 'created to make.'
2 v. 4 histories (g-4)
2 v. 4 histories (g-4) Lit. 'generations.' the word implies 'origin' and occurs in chs. 5.1; 6.9; 10.1,32; 11.10,27; 25.12,13,19; 36.1,9; 37.2.
2 v. 4 Elohim (h-20)
2 v. 4 Elohim (h-20) See ch. 1.1.
2 v. 5 grew; (i-21)
2 v. 5 grew; (i-21) Or 'no shrub ... was yet in the earth and no herb ... had yet grown.'
2 v. 8 Eden (a-8)
2 v. 8 Eden (a-8) Pleasure.
2 v. 10 streams. (b-22)
2 v. 10 streams. (b-22) Lit. 'heads.'
2 v. 12 bdellium (c-9)
2 v. 12 bdellium (c-9) A fragrant resin. as generally understood.
2 v. 12 onyx (d-12)
2 v. 12 onyx (d-12) Or 'beryl.'
2 v. 14 Hiddekel. (e-9)
2 v. 14 Hiddekel. (e-9) i.e. Tigris.
2 v. 14 Asshur. (f-17)
2 v. 14 Asshur. (f-17) Or 'flows before Assyria.'
2 v. 16 eat; (g-16)
2 v. 16 eat; (g-16) Lit. 'eating thou shalt eat.' an idiom constantly occurring, as again in ver. 17, 'dying thou shalt die.'
2 v. 18 like. (h-21)
2 v. 18 like. (h-21) Or 'counterpart.'
2 v. 20 like. (h-31)
2 v. 20 like. (h-31) Or 'counterpart.'
2 v. 23 Woman, (i-21)
2 v. 23 Woman, (i-21) Ishshah.
2 v. 23 man. (k-29)
2 v. 23 man. (k-29) Ish. so husband ch. 3.6,16.
2 v. 24 flesh. (l-21)
2 v. 24 flesh. (l-21) Lit. 'to one flesh.'
2 v. 25 Man (m-6)
2 v. 25 Man (m-6) Or 'the man;' so chs. 3.20; 4.1
3 v. 5 but (a-1)
3 v. 5 but (a-1) Or 'for.'
3 v. 5 God, (b-22)
3 v. 5 God, (b-22) Or 'as gods.'
3 v. 20 Eve; (c-7)
3 v. 20 Eve; (c-7) Life.
4 v. 1 Cain, (a-12)
4 v. 1 Cain, (a-12) Acquisition.
4 v. 2 Abel. (b-7)
4 v. 2 Abel. (b-7) Heb. Hebel, a breath (Job 7.16); or 'vanity' (Ps.144.4).
4 v. 2 shepherd, (c-12)
4 v. 2 shepherd, (c-12) Lit. 'herdsman of small cattle.'
4 v. 2 husbandman. (d-17)
4 v. 2 husbandman. (d-17) Lit. 'worked the ground.'
4 v. 3 time (e-5)
4 v. 3 time (e-5) Lit. 'at the end of days.'
4 v. 3 offering (f-20)
4 v. 3 offering (f-20) Lit. 'gift,' minchah. so vers. 4,5; elsewhere translated 'oblation.' See Lev. 2.1.
4 v. 7 confidence]? (g-12)
4 v. 7 confidence]? (g-12) See Job 11.15. Or possibly, 'shalt thou not be accepted.' But I should question 'accepted,' the rather as nasa is used for it here. Lit. 'is there not a lifting up?'
4 v. 7 sin (h-19)
4 v. 7 sin (h-19) Or 'a sin-offering,' Heb. chattath the word having both senses. see Note b Lev. 5.1. Also 'punishment.' see Note Zech. 14.19.
4 v. 13 borne. (i-13)
4 v. 13 borne. (i-13) Or 'Mine iniquity (Heb.gahvon) is too great to be forgiven.' See Note Lam. 4.6.
4 v. 15 smite (k-27)
4 v. 15 smite (k-27) Or 'strike.'
4 v. 16 Nod, (l-16)
4 v. 16 Nod, (l-16) Flight, wandering. see ver. 12, where it is translated 'fugitive.'
4 v. 22 of (a-14)
4 v. 22 of (a-14) Or 'the instructor of every worker in.'
4 v. 22 brass (b-15)
4 v. 22 brass (b-15) Or 'bronze.' so always.
4 v. 22 Naamah. (c-24)
4 v. 22 Naamah. (c-24) Charming.
4 v. 23 bruise. (d-35)
4 v. 23 bruise. (d-35) Or 'to my wounding,' 'to my bruising.'
4 v. 25 Seth. (e-16)
4 v. 25 Seth. (e-16) Appointed.
4 v. 26 Enosh. (f-16)
4 v. 26 Enosh. (f-16) Man, as weak, mortal, Ps. 8.4; 103.15.
4 v. 26 on (g-22)
4 v. 26 on (g-22) Or 'to call themselves by,' but see chs. 12.8; 13.4; 21.33; 26.25.
5 v. 1 generations. (h-7)
5 v. 1 generations. (h-7) Or 'history.' see ch. 2.4.
5 v. 2 Adam, (i-14)
5 v. 2 Adam, (i-14) 'Man,' see Note, ch. 1.27.
5 v. 18 Enoch. (k-11)
5 v. 18 Enoch. (k-11) Disciplined, or devoted.
5 v. 29 Noah, (a-6)
5 v. 29 Noah, (a-6) Repose.
5 v. 32 Shem, (b-11)
5 v. 32 Shem, (b-11) Name, renown.
5 v. 32 Ham, (c-12)
5 v. 32 Ham, (c-12) Black.
5 v. 32 Japheth. (d-14)
5 v. 32 Japheth. (d-14) Spreading, enlargement.
6 v. 1 mankind (e-7)
6 v. 1 mankind (e-7) Or 'Man;' and so vers. 2.4, 'men.' See Note to chs. 1.27; 3.12 and cf. ch. 7.21, &c.
6 v. 1 earth, (f-13)
6 v. 1 earth, (f-13) Lit. 'ground.'
6 v. 3 with (g-10)
6 v. 3 with (g-10) Or 'plead in (or amongst) men.' 'strive in.' Many read 'plead with men in their wandering (or erring), he is flesh.'
6 v. 4 renown. (h-43)
6 v. 4 renown. (h-43) Or 'the name,' i.e. who had a peculiar and known name on the earth. Heroes is Gibbor in Heb., meaning 'mighty men.'
6 v. 5 continually. (i-25)
6 v. 5 continually. (i-25) Lit. 'the whole day.'
6 v. 7 destroy (k-6)
6 v. 7 destroy (k-6) Lit. 'blot,' or 'wipe out.' so ch. 7.4,23.
6 v. 9 history (l-4)
6 v. 9 history (l-4) Lit. 'these are the generations.' See ch. 2.4.
6 v. 9 generations. (m-15)
6 v. 9 generations. (m-15) Refers to the circle in which Noah moved i.e. his contemporaries, as ch. 7.1; and could read 'in his times.'
6 v. 13 with (n-30)
6 v. 13 with (n-30) Or 'from.'
6 v. 21 gather (a-11)
6 v. 21 gather (a-11) Lit. 'thou shalt assemble.'
7 v. 21 crawling (a-19) crawl (a-22)
7 v. 21 crawling (a-19) crawl (a-22) Or 'swarming ... swarm.'
7 v. 22 life, (b-10)
7 v. 22 life, (b-10) Lit. 'breath of spirit of life.'
8 v. 3 retiring; (c-9)
8 v. 3 retiring; (c-9) Lit. 'returned from the earth going and returning.'
8 v. 8 low (d-16)
8 v. 8 low (d-16) Or 'light.'
8 v. 11 low (d-27)
8 v. 11 low (d-27) Or 'light.'
8 v. 19 kinds, (a-21)
8 v. 19 kinds, (a-21) Or 'families.'
8 v. 21 odour. (b-6)
8 v. 21 odour. (b-6) Lit. 'odour of rest.'
9 v. 4 life, (c-6)
9 v. 4 life, (c-6) Or 'soul,' and similarly ver. 5.
9 v. 13 set (d-2)
9 v. 13 set (d-2) Or 'have set.'
9 v. 15 I (e-2)
9 v. 15 I (e-2) Or '... earth, and the bow ... cloud, that I.'
9 v. 20 husbandman, (a-7)
9 v. 20 husbandman, (a-7) Lit. 'man of the ground.'
9 v. 26 his (b-15)
9 v. 26 his (b-15) Or 'their,' i.e. Shem's.
9 v. 27 Japheth, (c-4)
9 v. 27 Japheth, (c-4) See ch. 5.32.
9 v. 27 his (d-18)
9 v. 27 his (d-18) Or 'their,' i.e. Japheth's.
10 v. 2 Madai, (e-9)
10 v. 2 Madai, (e-9) Media, or Medes.
10 v. 5 of (f-6)
10 v. 5 of (f-6) Lit. 'were separated.'
10 v. 6 Cush, (g-6)
10 v. 6 Cush, (g-6) These names are given later to countries, i.e. Ethiopia, Egypt, Libya.
10 v. 8 Nimrod. (h-4)
10 v. 8 Nimrod. (h-4) Rebel.
10 v. 10 Babel, (i-8)
10 v. 10 Babel, (i-8) See 2 Kings 17.24.
10 v. 11 out (k-5)
10 v. 11 out (k-5) Or 'he went to.'
10 v. 11 Asshur, (l-6)
10 v. 11 Asshur, (l-6) Assyria. so ver. 22.
10 v. 19 goes (a-12)
10 v. 19 goes (a-12) Lit. 'thou goest.'
10 v. 22 Aram. (b-13)
10 v. 22 Aram. (b-13) Syria.
10 v. 25 Peleg, (c-14)
10 v. 25 Peleg, (c-14) Division.
10 v. 30 goes (a-9)
10 v. 30 goes (a-9) Lit. 'thou goest.'
11 v. 1 had (d-5)
11 v. 1 had (d-5) Lit. 'was.'
11 v. 1 language, (e-7)
11 v. 1 language, (e-7) Lit. 'lip.'
11 v. 2 from (f-9)
11 v. 2 from (f-9) Or 'started for.' Lit. 'pulled up their tent-pegs.'
11 v. 3 thoroughly. (g-16)
11 v. 3 thoroughly. (g-16) Lit. 'burn them to burning.'
11 v. 4 top (h-16)
11 v. 4 top (h-16) or 'head.'
11 v. 6 language; (e-13)
11 v. 6 language; (e-13) Lit. 'lip.'
11 v. 7 language, (e-10) speech. (e-18)
11 v. 7 language, (e-10) speech. (e-18) Lit. 'lip.'
11 v. 9 language (e-12)
11 v. 9 language (e-12) Lit. 'lip.'