Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Apocalypse 1. 1-20 (BBE)

Prologue du livre : 1. 1-8 1. L’auteur et les destinataires de la Révélation : 1. 1, 2

1 Révélationa de Jésus Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer à ses esclaves ce qui doit arriver bientôt; et il l’a fait connaître en l’envoyant, par le moyen de son ange, à son esclave Jean, 2 qui a rendu témoignage de la parole de Dieu et du témoignage de Jésus Christ, de tout ce qu’il a vu.

2. Une béatitude : 1. 3

3 Heureux celui qui lit et ceux qui écoutent les paroles de la prophétie et qui gardent les choses qui y sont écrites, car le temps est proche !

3. La salutation de la part des personnes divines : 1. 4-5a

4 Jean, aux sept assemblées qui sont en Asieb : Grâce et paix à vous, de la part de celui qui est et qui était et qui vient, et de la part des sept Espritsc qui sont devant son trône, 4. La louange des saints : 1. 5b-6 5 et de la part de Jésus Christ, le témoin fidèle, le premier-né des morts, et le prince des rois de la terre ! À celui qui nous aime, et qui nous a lavésd de nos péchés dans son sang 6 et il a fait [de] nous un royaume, des sacrificateurse pour son Dieu et Père –, à lui la gloire et la force aux siècles des siècles ! Amen.

5. Christ avec les nuées : 1. 7

7 Voici, il vient avec les nuées, et tout œil le verra, et ceux [mêmes] qui l’ont percé ; et toutes les tribus de la terref se lamenteront à cause de lui. Oui, amen !

6. Les sept attributs de Christ : 1. 8

8 Moi, je suis l’alpha et l’omégag, dit le Seigneur✶ Dieu, Celui qui est et qui était et qui vient, le Tout-puissanth.

Les choses que Jean a vues. Le Fils de l’homme : 1. 9-20 1. La vision du Fils de l’homme : 1. 9-19

9 Moi, Jean, qui suis votre frère et qui ai part avec vous à la tribulationi et au royaume et à la patience en Jésus, j’étais dans l’île appelée Patmosj, pourk la parole de Dieu et pour lel témoignage de Jésus Christ. 10 Je fus en esprit, dans la journée dominicalem, et j’entendis derrière moi une grande voix, comme d’une trompette, 11 disant : Ce que tu vois, écris-le dans un livre et envoie-le aux sept assemblées : à Éphèse, à Smyrne, à Pergame, à Thyatire, à Sardes, à Philadelphie, et à Laodicéen.

12 Je me retournai pour regarder quelle voix me parlait; et, m’étant retourné, je vis sept lampes d’or, 13 et au milieu des [sept] lampes quelqu’un de semblable au Fils de l’hommeo, vêtu d’une robe qui allait jusqu’aux pieds, et ceint à la poitrine d’une ceinture d’or. 14 Sa tête et ses cheveux étaient blancs comme de la laine blanche, comme de la neige, ses yeux comme une flamme de feu, 15 ses pieds semblables à du bronze brillant, comme embrasés dans une fournaise, sa voix comme une voix de grandes eaux ; 16 et il avait dans sa main droite sept étoiles ; de sa bouche sortait une épée aiguë à deux tranchantsp. Et son visage [était] comme le soleil [quand il] brille dans sa force.

17  Lorsque je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il mit alors sa [main] droite sur moi et dit : Ne crains pas ; moi, je suis le premier et le dernier, 18 et le vivant ; et j’ai été mort, et voici je suis vivant aux siècles des siècles; et je tiens les clés de la mort et du hadès. 19 Écris donc les choses que tu as vues, et les choses qui sont, et les choses qui doivent arriver après celles-ci. 2. Les sept assemblées : 1. 20 20 [Quant] au mystère des sept étoiles que tu as vues dans ma main droite, et des sept lampes d’or : les sept étoiles sont [les] angesq des sept assemblées, et les sept lampes sont sept assemblées.


navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward