Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Psaume 34. 1-23 (BBE)

10. Louange et témoignage : 34

1 De David, quand il dissimula sa raison devant Abiméleca, qui le chassa, et [David] s’en alla. 2 bJe bénirai l’Éternel en tout temps ; sa louange sera continuellement dans ma bouche.

3 Mon âme se glorifiera en l’Éternel ; les humblesc l’entendront et se réjouiront.

4 Magnifiez l’Éternel avec moi, et exaltons ensemble son nom.

5 J’ai cherché l’Éternel, et il m’a répondu, il m’a délivré de toutes mes frayeurs.

6 Ils ont regardé vers lui, et ils ont été illuminés, leurs visages n’ont pas étéd confus.

7 Cet affligé a crié, et l’Éternel l’a entendu, il l’a sauvé de toutes ses détresses.

8 L’ange de l’Éternel campe autour de ceux qui le craignent, et les délivre.

9 Goûtez et voyez que l’Éternel est bon ! Heureux l’homme qui se confie en lui !

10 Craignez l’Éternel, vous ses saints ; car rien ne manque à ceux qui le craignent.

11 Les lionceaux n’ont rien [à manger] et ont faim ; mais ceux qui cherchent l’Éternel ne manquent d’aucun bien.

12 Venez, fils, écoutez-moi : je vous enseignerai la crainte de l’Éternel.

13 Qui est l’homme qui prenne plaisir à la vie et qui aime voir des jours de bonheur ?

14 Garde ta langue du mal, et tes lèvres de proférer la tromperie ;

15 Retire-toi du mal et fais le bien ; cherche la paix et poursuis-la.

16 Les yeux de l’Éternel [regardent] vers les justes, et ses oreilles sont [ouvertes] à leur cri.

17 La face de l’Éternel est contre ceux qui font le male, pour retrancher de la terre leur souvenir.

18 [Les justes] crient, et l’Éternel entend, et il les délivre de toutes leurs détresses.

19 L’Éternel est près de ceux qui ont le cœur brisé, et il sauve ceux qui ont l’esprit abattu.

20 Les maux du juste sont en grand nombre ; mais l’Éternel le délivre de tous :

21 Il garde tous ses os, pas un d’eux n’est casséf.

22 Le mal fera mourir le méchant ; et ceux qui haïssent le juste en porteront la peine.

23 L’Éternel rachète l’âme de ses serviteurs ; et aucun de ceux qui se confient en lui ne sera tenu pour coupable.


navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward