Chapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Outils multitraductions

Exode 29. 1-46 (BBE)

13. La sacrificature d’Aaron et de ses fils : 29. 1-21

1 C’est ici ce que tu feras pour eux, afin de les sanctifier pour exercer le sacerdoce devant moi. Prends un jeune taureau a et deux béliers sans défaut, 2 du pain sans levain, des gâteaux sans levain, pétris à l’huile, et des galettes sans levain ointes d’huile ; tu les feras de fine farine de froment ; 3 tu les mettras dans une corbeille et tu les présenteras dans la corbeille en même temps que le jeune taureau et les deux béliers. 4 Tu feras approcher Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de rassemblement et tu les laveras avec de l’eau. 5 Tu prendras les vêtements et tu feras revêtir à Aaron la tunique, la robe de l’éphod, l’éphod et le pectoral, puis tu le ceindras avec la ceinture de l’éphod ; 6 tu placeras la tiare sur sa tête et tu mettras le saint diadème sur la tiare. 7 Tu prendras l’huile de l’onction, tu la verseras sur sa tête et tu l’oindras.

8 Tu feras approcher ses fils et tu les revêtiras des tuniques ; 9 tu les ceindras de la ceinture, Aaron et ses fils, et tu leur attacheras les bonnets ; le sacerdoce sera pour eux un statut perpétuel : tu consacreras b Aaron et ses fils . 10 Tu feras approcher le jeune taureau devant la tente de rassemblement, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du taureauc ; 11 tu égorgeras le taureau devant l’Éternel, à l’entrée de la tente de rassemblement ; 12 tu prendras du sang du taureau et tu le mettras avec ton doigt sur les cornes de l’autel, puis tu verseras tout le sang au pied de l’autel. 13 Tu prendras toute la graisse qui couvre l’intérieur, et le réseaud qui est sur le foie, et les deux rognons et la graisse qui est dessus, et tu les feras fumere sur l’autel ; 14 mais tu brûleras au feu, hors du camp, la chair du taureau, sa peau et sa fiente : c’est un sacrifice pour le péché. 15 Puis tu prendras l’un des béliers, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier ; 16 tu égorgeras le bélier, tu prendras son sang et tu en feras aspersion sur l’autel, tout autour. 17 Tu couperas le bélier en morceaux ; tu laveras son intérieur et ses jambes, et tu les mettras sur ses morceaux et sur sa tête ; 18 et tu feras fumer tout le bélier sur l’autel : c’est un holocauste à l’Éternel, une odeur agréable ; c’est un sacrifice par feu à l’Éternel.

19 Tu prendras le second bélier, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier ; 20 tu égorgeras le bélier, tu prendras de son sang et tu le mettras sur le lobe de l’oreille droite d’Aaron et sur le lobe de l’oreille droite de ses fils, sur le pouce de leur main droite et sur le gros orteil de leur pied droit ; et tu feras aspersion du sang sur l’autel, tout autour. 21 Tu prendras du sang qui sera sur l’autel et de l’huile de l’onction, et tu en feras aspersion sur Aaron et sur ses vêtements, sur ses fils et sur les vêtements de ses fils avec lui : et il sera saint, lui et ses vêtements, et ses fils et les vêtements de ses fils avec lui. 14. Les offrandes de consécration : 29. 22-46 22 Tu prendras la graisse du bélier, la queue, la graisse qui couvre l’intérieur, le réseau du foie, les deux rognons et la graisse qui est dessus, l’épaule droite (car c’est un bélier de consécration), 23 un pain rond, un gâteau de pain à l’huile et une galette de la corbeille des pains sans levain qui sera devant l’Éternel ; 24 tu mettras le tout sur les paumes des mains d’Aaron et sur les paumes des mains de ses fils, et tu les tournoieras comme offrande tournoyée devant l’Éternel ; 25 tu les prendras de leurs mains et tu les feras fumer sur l’autel, sur l’holocauste, en odeur agréable devant l’Éternel : c’est un sacrifice par feu à l’Éternel. 26 Tu prendras la poitrine du bélier de consécration qui est pour Aaron, et tu la tournoieras comme offrande tournoyée devant l’Éternel : ce sera ta part. 27 Tu sanctifieras la poitrine tournoyée et l’épaule élevée, [ce] qui aura été tournoyé et [ce] qui aura été élevé du bélier de consécration, de celui qui est pour Aaron et de celui qui est pour ses fils. 28 Cela sera pour Aaron et pour ses fils un statut perpétuel, de la part des fils d’Israël, car c’est une offrande élevée : ce sera une offrande élevée de la part des fils d’Israël, de leurs sacrifices de prospérités, leur offrande élevée à l’Éternel. 29 Les saints vêtements qui sont pour Aaron seront pour ses fils après lui, afin qu’ils soient oints et consacrés dans ces vêtements. 30 Celui d’entre ses fils qui sera sacrificateur à sa place, qui entrera dans la tente de rassemblement pour faire le service dans le lieu saint, les revêtira pendant sept jours.

31 Tu prendras le bélier de consécration et tu feras cuire sa chair dans un lieu saint ; 32 Aaron et ses fils mangeront, à l’entrée de la tente de rassemblement, la chair du bélier et le pain qui sera dans la corbeille : 33 ils mangeront ces choses par lesquelles la propitiation aura été faite, pour les consacrer et les sanctifier : mais aucun étranger n’en mangera, car elles sont saintes. 34 S’il reste de la chair des sacrifices de consécration, ou du pain, jusqu’au matin, tu brûleras ce reste au feu ; il ne sera pas mangé, car il est saint. 35 Tu feras ainsi pour Aaron et pour ses fils, selon tout ce que je t’ai commandé ; tu mettras sept jours à les consacrer .

36 Tu offriras comme sacrifice pour le péché, chaque jour, un jeune taureau, pour [faire] propitiation, et tu purifierasf l’autel en faisant propitiation pour lui ; tu l’oindras pour le sanctifier. 37 Pendant sept jours, tu feras propitiation pour l’autel ; tu le sanctifieras, et l’autel sera une chose très sainte : quiconqueg touchera l’autel sera saint.

38 Voici ce que tu offriras sur l’autel : deux agneaux d’un an, chaque jour, continuellement ; 39 tu offriras l’un des agneaux le matin et le second agneau tu l’offriras entre les deux soirsh. 40 [Tu offriras] un dixième de fleur de farine, pétrie avec un quart de hin d’huile broyéei et une libation d’un quart de hin de vinj, pour le premier agneau. 41 Tu offriras le second agneau entre les deux soirs ; tu l’offriras avec la même offrande de gâteauk qu’au matin et la même libation, en odeur agréable, un sacrifice par feu à l’Éternel. 42 Ce sera l’holocauste continuel en vos générations, à l’entrée de la tente de rassemblement, devant l’Éternel, je me rencontrerai avec vous pour y parler avec toi. 43 Je me rencontrerai avec les fils d’Israël, et la tentel sera sanctifiée par ma gloire. 44 Je sanctifierai la tente de rassemblement et l’autel ; je sanctifierai Aaron et ses fils, afin qu’ils exercent le sacerdoce devant moi. 45 J’habiterai au milieu des fils d’Israël et je leur serai Dieu ; 46 et ils sauront que moi, l’Éternel, je suis leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d’Égypte pour habiter au milieu d’eux. Je suis l’Éternel, leur Dieu.


  • a. litt. : un jeune taureau, fils du gros bétail.
  • b. litt. : rempliras la main de.
  • c. jeune taureau, partout dans ce paragraphe.
  • d. selon qqs. : le grand lobe du foie.
  • e. terme employé pour : brûler l’encens – une bonne odeur.
  • f. purifier, ici, propr. : purifier du péché.
  • g. ou : tout ce qui.
  • h. probablement : entre le coucher du soleil et la tombée de la nuit.
  • i. broyée dans un mortier, et non pressée au pressoir.
  • j. env. 4 L de farine avec 1,6 L d’huile et 1,6 L de vin.
  • k. héb. : minkha, un don, un présent, mot employé pour l’offrande de gâteau, mais plus général aussi.
  • l. litt. : elle.
navigate_before navigate_next translate settings arrow_upward